В какой бы точке мира ни жиликорейцы, традиции народа,перенятые от родителей, для них первостепенны. А старшие говорят, что каждый кореец в своей жизни должен накрыть три праздничных стола.
ОТ ОДНОГО ПОКОЛЕНИЯ — ДРУГОМУ
Корейская семья Ким живет в Борисоглебском округе около 30 лет. За это время и город, и село, в котором они сейчас проживают, стали родными. Здесь у старших представителей фамилии, Ольги и Елексея, повзрослели дети, появились на свет внуки. И хотя сегодня их семья стала интернациональной — в ней появились русские родственники — да и род их в России живет 160 лет, традиции корейских предков они чтут и передают из поколения в поколение.
ВСЕ БЛАГА — МАЛЫШУ
В жизни каждого корейца должны быть накрыты три обязательных стола. Первый — на годовщину дня рождения. Эта церемония называется асянди. Родители в день рождения наряжают ребенка в новую одежду и готовят только для него особенный стол. На нем обязательно должен быть рисовый хлеб, приготовленный из отваренной, а затем толченой крупы, и фасоль. Они символизируют сытость. Дальше кладут множество символических предметов, каждый из которых что-то обозначает.
Например, книга означает успехи в учебе, интеллект, молоток указывает на справедливость и успех. Для девочек кладут иглу, нить и ножницы, что предрекает быть малышке в будущем хорошей хозяйкой и рукодельницей. Для мальчика оставляют тетрадь и ручку в знак будущих успехов в работе. На стол кладут и деньги — знак благополучия. Ребенок сам выбирает по очереди предметы, притягивая к себе все блага.
— Это очень милая традиция, через которую прошли когда-то мы, наши дети и внуки, — рассказала мама семейства Ольга Николаевна.
СВАДЕБНЫЙ ПЕТУХ
Второй стол накрывают в день свадьбы, корейцы называют его тянчисай. Сначала жених и сваты едут гулять к невесте за накрытый стол, потом вместе с невестой возвращаются на праздничные гуляния к жениху. Следующим утром молодожены приходят с поклоном к родителям молодой жены.
На свадебном корейском столе бывает море блюд, но главным украшением стола становится отваренный петух — символ супружеской верности, любви и плодовитости.
— Петуха кладут целиком и наряжают: расправляют ему гребешок, украшают овощами, зеленью и даже цветным дождиком, в клюв вкладывают красный перец,— рассказала Ольга Ким. — И только в конце торжества петуха можно съесть.
60-ЛЕТИЕ — ОСОБЕННАЯ ДАТА
Третья важнейшая церемония в жизни корейцев — хангаби или праздник 60-летия со дня рождения родителей. Согласно корейским поверьям, именно к 60-ти годам человек проходит полностью жизненный цикл. Это время подведения итогов и время раздумий. Большой праздник родителям должны устроить дети. Это их дань уважения старшему поколению, благодарность.
Хангаби можно отпраздновать не только в день рождения, но месяцем и даже годами позже. Например, соединить юбилеи отца и матери в один день. Но пропустить это событие дети не имеют права.
— Мы отмечали с супругом хангаби тоже в один день, — рассказала Ольга Ким. — Мне было 60, ему — 61. На праздник собрались наши родственники и друзья. По традиции друзьям и родственникам дети дарят подарки. Это обязательно. Это могут быть рубашки, нательное белье, а раньше женщинам дарили отрезы тканей.
НОВЫЙ ГОД — ДВАЖДЫ
Новый год не обязательный праздник для корейцев, но, конечно, его отмечают. Причем дважды. Один раз по григорианскому календарю — в ночь с 31 декабря на 1 января. А второй раз по восточному календарю: в этом году праздник придется на 29 января.
На праздничном столе в эти дни бывают корейские пельмени — пянсе, хе из мяса и рыбы. Но поскольку Семья Ким давно живет в России, не забудут они и про оливье.
—Из российской культуры мы переняли многое за десятилетия, что живем здесь, но исконные корейские традиции мы не забываем, — рассказала Ольга Николаевна. — Это же наши корни, то, что передали нам родители.Горжусь тем, что мы сохраняем наши традиции.
Присоединяйтесь к ОК, чтобы подписаться на группу и комментировать публикации.
Комментарии 6