В предпраздничной суете не всегда есть возможность остановиться, подумать, понять, вспомнить и порассуждать о том, что для тебя лично Рождество, и с чего оно началось в твоей жизни.
Честно говоря, в детстве нам мало говорили об этом святом празднике. Помню, мы готовились к Новому году, украшали ёлку, комнату, с нетерпением ждали, когда уже можно будет ставить тарелки на стол для новогодних подарков и сладостей. И, когда я в очередной раз спросила маму: «Когда уже придёт Дед Мороз?», она помолчала немного, потом негромко так сказала: «А сначала должен прийти Вийнахтсмонн...» Как? Кто это? Почему нам раньше об этом не говорили? И тут мы с братом впервые услышали о Вайнахтсманне. Оказалось, что в мамином детстве был настоящий Вайнахтсманн, который в вывернутой шубе и с лицом в саже пришёл к ней в рождественскую ночь с подарками, но увидев, что дети не спят, стал им сыпать в лицо горох, и с сердитым лицом гоняться за ними размахивая цепями. Дети, конечно же, запомнили этот случай на всю жизнь, поверили в существование Вайнахтсманна, а как тут не поверить. Уже во взрослом возрасте мы узнали, что роль Вийнахтсмона (так его называли на диалекте у нас в селе) играл мамин дядя Ваня (Onkel Hous), единственный мужчина среди родных, кого не забрали в трудармию по состоянию здоровья...
О библейской истории рождения Иисуса я узнала значительно позже, а к религиозными традициями этого праздника мне удалось прикоснуться лет в 4 или 5, когда бабушкина сестра (Tonte Leuna) взяла меня на празднование Рождества в дом одной одинокой женщины, которая из-за своей инвалидности не могла далеко ходить, поэтому ананьевская религиозная община решила собраться на праздник у неё.
Никогда не забуду то Рождество, ту атмосферу добра, тепла, уюта, какой-то таинственности и волшебства. Наверное, это было ещё связано с тем, что я впервые в жизни видела гирлянду, которая состояла из разноцветных матовых звёздочек, на сосне, которая стояла в углу комнаты. Никогда не смогу забыть те песни, которые так запали в душу с первых слов, что я, не зная ни одного слова, я, маленькая девочка, начала подпевать. Помню, места было мало, в комнате было тесновато для всех пришедших, но это было совсем неважно. Слаженный хор пел на немецком языке, где голоса сливались в красивые аккорды, (удивительно, но жители села были без музыкального образования, но им удавалось петь чисто на разные голоса) создавал удивительную атмосферу единения и радости в ночь перед Рождеством-Wihnachte.
Вспоминаю ёлку, которую украшали каждый год. Этот день ждали с нетерпением. У нас это обычно была сосна, запах смолы которой так приятно наполнял пространство дома, что настроение поднималось ещё только с минуты, когда елку заносили с мороза и она начинала оттаивать, а ещё этот запах перемешивался с запахом стиранного замерзшего белья, которое тоже заносили, чтобы оно успело высохнуть к празднику.
Об этих своих воспоминаниях и многом другом мы рассказывали детям перед Рождеством, во время Адвента.
У нас прошёл целый цикл мероприятий — это День св. Мартина, День св. Николауса, 4 Адвента.
11 ноября ребята активисты ЦНК «Журавушка» вспоминали о любимом празднике добра и милосердия — дне Святого Мартина, а 6 декабря о святом Николаусе и изготовили бумажные и стеклянные фонарики. Все 4 воскресенья до Рождества зажигали свечи на Адвентскранц, делали поделки, учили песни и стихи.
Мероприятия проводились при содействии Ассоциации некоммерческих организаций "Международный союз немецкой культуры" в рамках Программы поддержки российских немцев.
Янцен Л.А. ЦНК "Журавушка" с. Ананьевка
Присоединяйтесь к ОК, чтобы подписаться на группу и комментировать публикации.
Нет комментариев