Но еще три столетия назад заразой называли
представительниц прекрасной половины человечества, чья внешность отличалась красотой и природным обаянием. Поразительно, как с течением времени слово может изменить свое первоначальное значение. Выражение:
«Какая вы зараза» тогда являлось комплиментом и заставляло барышень смущённо краснеть от удовольствия, а не от негодования.
Подтверждение тому - упоминание слова в произведениях классиков русской литературы:Когда прекрасна мать, а дочь ее урод,Полюбишь ли ты дочь, узришь ли в ней заразы,Хотя бы по уши зарой ее в алмазы?
Александр Сумароков.
Прекрасный пол, о, коль любезен вам наряд...
Когда блестят на вас горящие алмазы,
Двойной кипит в нас жар сугубые заразы
Михаил Ломоносов.
С Сореной мне расстаться! Не зреть ее очей, не зреть ее зараз!
Н. Николев
Простой же люд выкрикивал частушки:
Моя милая зараза - черноброва, черноглаза. Я её ещё заразей - чернобровей, черноглазей!
Кто-то улыбнется и вспомнит слова песни Кабаре-дуэт Академия: "Отказала мне два раза. «Не хочу», — сказала ты. Вот такая вот зараза — девушка моей мечты!"
Комментарии 388
Сначала был смысл этого слова - обман, обольщение (именно от слова "лесть" ).
Потом негативный оттенок ушёл, и остался только хороший смысл.
Прелесть - очарование, обаяние, привлекательность..