Основные случаи употребления предлогов UNDER и BELOW
UNDER - со значением "под" для обозначения места.
Пример: He was lying under the tree.
UNDER соответствует русскому предлогу "под" и при выражении некоторых других отношений:
under the guidance (control, management, command) - под руководством (контролем, управлением, командой);
under the title (heading) - под заглавием;
under the name - под именем;
under fire - под огнем;
under the influence - под влиянием;
Со значением "меньше".Пример: There were under fifty people there. He is under forty.
Выражения:
to be under consideration - рассматриваться;
to be under construction - строиться;
to be under discussion - обсуждаться;
to be under repair - ремонтироваться;
under the circumstances - при этих обстоятельствах;
under the contract - по договору;
Предлог BELOW употребляется со значением "ниже", "под". Противоположен по значению ABOVE.
Примеры:
He signed his name below mine.
The temperature was below zero.
Нет комментариев