Из Вифлеемской дали
Мне донеси дыханье тех минут,
Когда еще и пастухи не знали,
Какую весть им ангелы несут.
Всё было там убого, скудно, просто:
Ночь; душный хлев; тяжелый храп быка,
В углу осел, замученный коростой,
Чесал о ясли впалые бока,
А в яслях… Нет, мечта моя, довольно:
Не искушай кощунственный язык!
Подумаю — и стыдно мне, и больно:
О чем, о чем он говорить привык!
Не мне сказать…
Владислав Ходасевич, янв.1920, ноябрь 1922.
🌟 На изображении — фрагментЕлизаветградского Евангелия. Оно создано в мастерской молдавского митрополита Анастасия (Кримки) в 1595–1606 годах. Его уникальные миниатюры выполнены в технике, напоминающей византийскую перегородчатую эмаль XI–XIV веков.
Сцена Рождества здесь — интересный пример неканонической иконографии, довольно характерной для византийской традиции. Две женщины, омывающие маленького Христа (Зелома и Саломея), не упоминаются в Библии, также нет там упоминаний о воле и осле, которые заглядывают в ясли. Это апокрифические сюжеты — то есть не признанные церковью официально, но бытующие в виде преданий и апокрифических евангелий. Кстати, эти сюжеты есть и у Андрей Рублева на иконе «Рождество Христово», созданной, предположительно, в 1405 году.
Присоединяйтесь к ОК, чтобы подписаться на группу и комментировать публикации.
Комментарии 2