Иногда мне кажется, что все вертится вокруг самого главного вопроса: что приготовить на праздник?
Вот подборка из нескольких блюд, которые довольно часто появляются на современных праздничных столах в разных семьях:
Закуски — «מנות ראשונות» [мано́т ришоно́т]:
• Традиционная рубленая печень — «כבד קצוץ מסורתי» [кавэ́д кацу́ц масорати́];
• Бичак (жареные треугольнички с тыквой) — «ביצ'אק» [бича́к]
• Кабачки в подливке из гранатов и чили — «קישואים ברוטב רימונים וצ'ילי» [кишуи́м бэро́тэв римони́м вэчи́ли]
Рыбные блюда — «מנות דגים» [мано́т даги́м]
• Гефилте фиш — «גפילטע פיש» [гефи́лтэ фиш]
• Храйма — «חריימה» [хра́йма]
• Фиш энд чипс — «פיש אנד צ'יפס» [фиш энд чипс] – рыба с жареной картошкой, пришло из Англии
Мясные блюда — «מנות בשריות» [мано́т бэсариёт]
Десерты — «קינוחים» [кинухи́м]
• Яблочно-медовый пай — «פאי תפוחים ודבש»
[пай тапухи́м удва́ш]
• Яблочный штрудель (парвэ) — «שטרודל תפוחים (פרווה)» [штру́дэл тапухи́м]
• Медовый тортик — «עוגת דבש» [уга́т дваш]
• Медово-яблочные маффины — «מאפינס דבש ותפוחים» [ма́финс дваш вэтапухи́м]
От лица всего коллектива онлайн-колледжа «Корни иврита» желаем вам хорошего и сладкого года, друзья
«שנה טובה ומתוקה, חבר'ה!» [шана́ това́ умэтука́, хэ́врэ]
Рина Мисрели́,
Преподаватель иврита в онлайн-колледже «Корни иврита»
#korniivrita #ivrit #hebrew #иврит #еврейскиепраздники #хагсамэах #рошашана
Комментарии 5