Paroles, paroles
Слова, слова
C'est étrange,
Удивительно,
je n'sais pas ce qui m'arrive ce soir,
Что со мной сегодня,
Je te regarde comme pour la première fois.
Я смотрю на тебя как будто впервые
Encore des mots toujours des mots
Опять слова, всегда слова,
les mêmes mots
Снова слова
Je n'sais plus comment te dire,
Не знаю как рассказать тебе
Rien que des mots
Одни слова
Mais tu es cette belle histoire d'amour...
Что ты - тот самый роман о любви
que je ne cesserai jamais de lire.
Который я никогда не устану читать
Des mots faciles des mots fragiles
Хрупкие, воздушные слова
C'était trop beau
Очень красивые
Tu es d'hier et de demain
Вчера, сегодня, завтра -
Bien trop beau
Слишком красивые
De toujours ma seule vérité.
Ты – моя единственная истина
Mais c'est fini le temps des rêves
Но мечты развеялись
Les souvenirs se fanent aussi
А воспоминания меркнут,
quand on les oublie
Когда мы их забываем.
Tu es comme le vent qui fait chanter les violons
Ты – ветер, поющий в струнах,
et emporte au loin le parfum des roses.
Ветер, овевающий ароматом роз!
Caramels, bonbons et chocolats
Вся эта приторность, конфеты-шоколадки –
Par moments, je ne te comprends pas.
Иногда я не могу тебя понять
Merci, pas pour moi
Мне этого не надо
Mais tu peux bien les offrir à une autre
Отдай это кому-нибудь
qui aime le vent et le parfum des roses
Кому нравится овевающий ветер и аромат роз
Moi, les mots tendres enrobés de douceur
А по мне – все эти нежности
se posent sur ma bouche mais jamais sur mon cœur
Ласкают слух, но не греют сердца .
Une parole encore.
Еще одно слово!
Paroles, paroles, paroles
Слова, слова, слова,
Ecoute-moi.
Выслушай!
Paroles, paroles, paroles
Слова, слова, слова,
Je t'en prie.
Прошу тебя!
Paroles, paroles, paroles
Слова, слова, слова,
Je te jure.
Клянусь!
Parole, parole, parole, parole, parole
Слова, слова, слова, слова, слова
encore des paroles que tu sèmes au vent
Опять ты рассеиваешь слова по ветру…
Voilà mon destin te parler....
Говорить о тебе – моя судьба,
te parler comme la première fois.
Говорить каждый раз как впервые
Encore des mots toujours des mots
Опять слова, всегда слова,
les mêmes mots
Снова слова
Comme j'aimerais que tu me comprennes.
Если б только ты поняла меня!
Rien que des mots
Одни слова …
Que tu m'écoutes au moins une fois.
Выслушала хотя бы раз!
Des mots magiques des mots tactiques
Слова -заклинания, просчитанные слова
qui sonnent faux
Они звучат фальшиво
Tu es mon rêve défendu.
Ты – моя недосягаемая мечта,
Oui, tellement faux
Именно фальшиво
Mon seul tourment et mon unique espérance.
Моё мучение и моя единственная надежда
Rien ne t'arrête quand tu commences
Ты говоришь не умолкая, тебя не остановить,
Si tu savais comme j'ai envie
Но знал бы ты как мне хочется
d'un peu de silence
Хоть немного побыть в тишине
Tu es pour moi la seule musique...
Ты – музыка звездного света
qui fit danser les étoiles sur les dunes
Звучащая танцем лучей средь песчаных холмов
Caramels, bonbons et chocolats
Вся эта приторность, конфеты-шоколадки -
Si tu n'existais pas déjà je t'inventerais.
Если бы тебя не было – я придумал бы тебя
Merci, pas pour moi
Мне этого не надо,
Mais tu peux bien les offrir à une autre
Отдай это кому-нибудь
qui aime les étoiles sur les dunes
Кому нравятся танец лучей и песчаные холмы
Moi, les mots tendres enrobés de douceur
А по мне – все эти нежности
se posent sur ma bouche mais jamais sur mon cœur
Ласкают слух, но не греют сердца
Encore un mot juste une parole
Еще одно словечко!
Paroles, paroles, paroles
Cлова, слова, слова,
Ecoute-moi.
Послушай!
Paroles, paroles, paroles
Слова, слова, слова,
Je t'en prie.
Прошу тебя!
Paroles, paroles, paroles
Слова, слова, слова,
Je te jure.
Клянусь!
Paroles, paroles, paroles
Слова, слова, слова, слова, слова,
encore des paroles que tu sèmes au vent
Опять ты рассеиваешь слова по ветру…
Que tu es belle!
Как ты прекрасна!
Parole, parole, parole
Слова, слова, слова,
Que tu es belle!
Как ты прекрасна!
Parole, parole, parole
Слова, слова, слова,
Que tu es belle!
Как ты прекрасна!
Parole, parole, parole
Слова, слова, слова,
Que tu es belle!
Как ты прекрасна!
Paroles, paroles, paroles, paroles, paroles
Слова, слова, слова, слова, слова,
encore des paroles que tu sèmes au vent
Опять ты бросаешь слова на ветер...
Присоединяйтесь к ОК, чтобы подписаться на группу и комментировать публикации.
Комментарии 5