Всё из-за популярного монолога советского юмориста Александра Филиппенко. По популярной строчке из его телевизионного скетча стали называть Козлова в поздние советские времена. Саксофонист даже озаглавил так свою автобиографическую книгу, вышедшую в свет в 1998 году.
Интересный факт: ни в спектакле Анатолия Васильева «Взрослая дочь молодого человека» (1979), ни в пьесе Виктора Славкина «Дочь стиляги» (1976), по которой поставлен этот спектакль, нет слов «и Козёл на саксе: фа-ду-фа-ду-фа-а-а...»
Это была чистая импровизация Филиппенко (как и принято в джазе, не так ли?) на съёмке для юмористической телепрограммы «Вокруг смеха». В один из выпусков в сентябре 1980 года вошёл фрагмент монолога Прокопа, персонажа «Взрослой дочери молодого человека». В Театре им. Станиславского, где в 1979 году впервые был поставлен этот спектакль, Прокопа играл не Филиппенко, а Юрий Гребенщиков. Но по телевизору монолог был показан в исполнении Филиппенко — и теперь именно с его исполнением этот текст ассоциируется у целого поколения.
Сегодня мы предлагаем вам вспомнить этот легендарный монолог!
Присоединяйтесь к ОК, чтобы подписаться на группу и комментировать публикации.
Нет комментариев