Предыдущая публикация
Перевод стихотворения Нины Матяш
Светлое небо над хлебною нивою
Крылья свои высоко пораскинуло...
Только былое печальной калиною
Голосом боли, как эхом, окликнуло.
Кто их, всех павших, разбудит?
Удивит лишь согласие свет.
Будьте ж едиными, люди,
И пусть будет счастье у всех!
Никак не насытится горем на свете
Тот разрушительный страшный огонь!
Ветви калины тревожным соцветием
Над обелиском согнулись в поклон.
Кто их, всех павших, разбудит?!
Только согласие свет удивит.
Будьте ж едиными, люди,
И сохраните наш мир!!!
Присоединяйтесь к ОК, чтобы подписаться на группу и комментировать публикации.
Нет комментариев