#говорим_правильно@speak_russian
Оседлый или осёдлый?
Нет такого слова – «осёдлый»! Есть только «осе́длый», то есть живущий постоянно на одном месте. «Осе́длое население», «осе́длый образ жизни». «Якуты все оседлые и христиане» – писал И. Гончаров во «Фрегате “Паллада”».
А была такая, если помните из курса истории, «черта оседлости». В Российской империи так называли границу территории, за пределами которой евреям жить запрещалось, и это продолжалось до 1917 года. Исключения в разное время делали для разных категорий: купцов первой гильдии, людей с высшим образованием, отслуживших рекрутов. Но как тогда, так и сегодня говорят об «осе́длости». Никакого «ё»!
Откуда берётся путаница, впрочем, вполне можно объяснить. Есть ведь глаголы «оседлать», «осёдлывать». Если кого-то (скорее всего, лошадь) оседлали, то она будет «осёдланная». Вот здесь как раз «ё». Но «осёдланный» и «оседлый», согласитесь, такие разные вещи!
«Оседлый», согласно Толковому словарю В. Даля, происходит от слова «оседать», а оно, в свою очередь, от слова «обсаживать». Есть у В. Даля такие слова, о которых мы и не слыхивали. «Осесться», то есть поселиться (как говорили, «основаться оседлостью»). Существовало слово «осидчивый»: можно было сказать, например, о народе, что он «не осидчивый». Было и слово «осе́длины». Как вы думаете, что это означает? Ни за что не догадаетесь! Это празднование новой осе́длости!
Но именно «осе́длости».
М. Королёва
Присоединяйтесь к ОК, чтобы подписаться на группу и комментировать публикации.
Нет комментариев