Музыкальная комедия «Двенадцатая ночь» стала первой отечественной экранизацией произведения Шекспира. В этом фильме Клара Лучко исполнила сразу три роли, а один из съемочных дней смутил всех на площадке пикантной ситуацией – поцелуем Клары Лучко и Аллы Ларионовой…
Театральные постановки произведений Шекспира создавались и до этого, а вот в их экранизации режиссер Ян Фрид оказался первопроходцем. В это же время Сергей Юткевич приступил к съемкам «Отелло», но этот фильм вышел на экраны годом позже. Впоследствии Ян Фрид прославится как режиссер «Собаки на сене», «Благочестивой Марты», «Сильвы» и «Летучей мыши», став законодателем жанра музыкальной комедии в кино, а «Двенадцатая ночь» была его первым опытом подобной постановки.
По сюжету, брат и сестра, близнецы Виола и Себастьян, отправились в путь по морю, но в результате кораблекрушения были разлучены. Отправившись на поиски брата, Виола встретила герцога Орсино и полюбила его с первого взгляда. Чтобы быть к нему поближе, она переодевается в мужское платье и под именем Цезарио устраивается на службу к герцогу. Но он влюблен в графиню Оливию и отправляет к ней своего нового слугу с любовным посланием, а Оливия отдает свое сердце не герцогу, а его посланнику. Как правило, в театре и кино режиссеры отдавали роли близнецов мужчине и женщине, сходства которых добивались при помощи грима. Ян Фрид пошел на риск: он решил, что и женскую, и мужскую роль должна исполнить одна и та же актриса, и предложил это сделать Кларе Лучко. Учитывая то, что ей предстояло сыграть еще и Цезарио, в результате в этом фильме ей досталось сразу три роли.
Выбор режиссера у многих вызывал недоумение: на тот момент Клара Лучко уже была звездой «Кубанских казаков» и за ней закрепилось амплуа «девушки из народа». В образе дамы эпохи Возрождения руководство Госкино ее попросту не представляло, к тому же Лучко всегда была очень женственной, и с мужской ролью могла бы не справиться. Позже актриса рассказывала: «Против того, чтобы меня утвердить в съемках фильма «Двенадцатая ночь» возражали все: «Лучко?! У нее украинский акцент, как она будет играть Шекспира!» И все же Ян Фрид настоял, а после просмотра худсовет утвердил меня единогласно».
Клара Лучко очень хотела сыграть эту роль, ведь она давала ей возможность показать себя с совсем другой стороны и раскрыть новые грани актерского таланта. На съемках она была готова выполнять любые задачи. Она брала уроки верховой езды и училась фехтовать, правда, времени для этого было совсем немного, и режиссеру предлагали снимать ее только на крупных планах, а на общих заменить дублерами. Но актриса твердо решила, что все сделает самостоятельно. Конечно, справиться с этими задачами ей было очень непросто. Ежедневно она снималась и в роли Виолы, и в роли Себастьяна или Цезарио, а каждый грим занимал полтора часа. А по вечерам после съемок Клара ездила заниматься фехтованием.
Однако самым тяжелым испытанием оказались даже не физические нагрузки. Кларе Лучко, женщине до мозга костей, предстояло сыграть мужчину, да еще такого, в которого могла бы влюбиться красавица Оливия. Актриса рассказывала: «Фрид на всякий случай потащил меня на пробы голоса. Тут-то и выяснилось, что дублёра не нужно искать – я говорила своим голосом, но мужской характер в нём не ощущался. Парик, горбинку на нос клеили, брови широкие… Это, конечно, все хорошо, но недостаточно. Для меня же главное – глаза как зеркало души. Я долго искала этот твердый мужской взгляд, особую мужскую притягательность. Ведь снимали преимущественно крупный план».
Самой пикантной ситуацией был эпизод, в котором Цезарио должен был поцеловать Оливию. Момент был двусмысленный, и вся съемочная группа испытывала смущение. Кларе Лучко удалось разрядить напряженную атмосферу. Она вспоминала: «В один съемочный день вышел казус. Мы должны были с Аллой Ларионовой в часовне поцеловаться. Чувствую, вся съемочная группа, затаив дыхание, ждет. А я увидела режиссера и говорю: «Ян Борисович, покажите, как мне целовать Ларионову по-мужски». Тишина. И вдруг все как засмеются!» Режиссер ей так ничем и не помог, и актрисам пришлось «выкручиваться» самостоятельно. Поцелуй получился очень невинным, да и в середине 1950-х гг. в СССР другого и представить было нельзя.
Фильм вышел на экраны в 1955 г., став одним из лидеров проката – тогда его посмотрело около 30 млн зрителей. Но главное испытание предстояло пройти на Эдинбургском фестивале. Дело в том, что в этом же году «Двенадцатую ночь» поставили в Королевском шекспировском театре, и роль Виолы-Цезарио исполнила сама Вивьен Ли! Клара Лучко очень переживала: «Я с тревогой ждала отзывов. Я боялась: как начнут нас ругать!.. Это очень смело было, казалось мне, послать нашу картину в Англию на растерзание шекспироведам. А картина прошла с немыслимым успехом».
Фильм заслужил высокие оценки и шекспироведов, и кинокритиков, а Клара Лучко и Алла Ларионова покорили всех без исключения. С тех пор во всех британских справочниках «Кто есть кто» печатали биографию Клары Лучко, а в 1999 г. актриса узнала о том, что Международный биографический центр в Кембридже присвоил ей звание «Женщины тысячелетия» за заслуги в мировом кинематографе.
#русскаякультура #Кино #Фрид #Шекспир #День_в_истории #Двенадцатая_ночь #21ноября
Присоединяйтесь к ОК, чтобы подписаться на группу и комментировать публикации.
Комментарии 5