Отец с матерью были в ужасе — возможно ли, чтобы отпрыск зажиточного семейства проводил каждую свободную минуту в сомнительных компаниях вне зорких глаз гувернанток и прислуги? Впрочем, Амаду был не из тех, кто слушал родителей. В возрасте двенадцати лет он и вовсе сбежал из дома и отправился путешествовать по родному штату Баия. Авантюра длилась два с небольшим месяца, пока беглеца не поймал разъяренный отец. О своей юности Амаду впоследствии говорил:
«Годы детства и отрочества, проведенные в Байи, — на улочках, в порту, на паперти столетних церквей, на рынках, на праздничных ярмарках, на состязаниях по капоэйре — это мой самый лучший университет».
Тогда, в детстве, проведенном меж сирот и беспризорников, нищих, обиженных судьбой, но все-таки невероятно жизнелюбивых людей, и были получены самые острые, важные впечатления от родной страны, которые впоследствии нашли отражение в произведениях литератора. В текстах Амаду родина предстает похожей на веселую, оборванную цыганку — она поет и пляшет на раскаленных улочках, путешествует из города в город, влекомая океанским бризом.
Так, в романе «Капитаны песка» (именно по нему был снят культовый фильм «Генералы песчаных карьеров») Амаду бесконечно романтизирует жизнь бездомных подростков. Его герои состоят в банде, которая не чурается ни попрошайничества, ни грабежей. Эти дети привыкли жить свободно, и даже драматические события в их судьбах не убеждают ребят отправиться в приют, чтобы получить кров и регулярное питание.
К слову, сам Амаду не понаслышке знал, что такое бразильская преступность. Безмятежное детство закончилось с гибелью отца, которого убили в уличной перестрелке. В 14 лет Жоржи устроился работать наборщиком текста в типографию, а в 19 опубликовал свой первый, отчасти автобиографический роман — «Страна карнавала».
Его герой Паулу возвращается в Бразилию после обучения в Париже. Сын состоятельных родителей, молодой человек принимается за поиск места в жизни и присоединяется к компании студентов-интеллектуалов, где ведутся бесконечные беседы о любви, политике и науке. Юные бразильцы мечтают изменить родную страну к лучшему и искренне верят в то, что будущее в их руках.
Русская любовь бразильца
Захарий Плавскин, советский литературовед и критик, писал в статье «Лауреат Сталинской премии Жоржи Амаду»: «Грядущая победа нового над старым воплощена в новом герое, появившемся в романах Амаду, — человеке активного действия, вышедшем из народа и ставшем его вожаком».
Идеи коммунизма и революции, безусловно, влекли Амаду. Будучи студентом юридического факультета университета в Рио, он даже состоял в коммунистической партии. А образ смелого, страстного, свободолюбивого бедняка-бразильца возникал едва ли не в каждом его произведении.
Соотечественники представали в его книгах настоящими героями, хоть и не без недостатков, — Амаду вообще, особенно в ранний период творчества, тяготел к документальному стилю. Богачи же рисовались бездушными чудовищами, не видящими за деньгами реальности. Неудивительно, что в СССР Амаду завоевал такую популярность.
Впервые произведение писателя было переведено на русский в 1948 году — тогда в «Издательстве иностранной литературы» вышел его роман «São Jorge dos Ilheus» под заголовком «Земля золотых плодов». Роман сразу получил признание. Позже Вера Кутейщикова в статье, посвященной 70-летию писателя, напишет о феномене Жоржи Амаду:
«Подобно тропическому шквалу, обрушилась на нас тогда неведомая жизнь далекой страны Нового Света, от бурь и страстей которой буквально захватывало дух».
Сам литератор неоднократно бывал в Советском Союзе. А в 1951 году и вовсе был удостоен Сталинской премии «За укрепление мира между народами». «Советская земля! Ты — наша мать, / Сестра, любовь, спасительница мира!» — писал Амаду после первой поездки в СССР в поэме «Песни о советской земле».
Нет комментариев