Предыдущая публикация
Маршак не только писал стихи для детей и взрослых, но и переводил поэтов разных стран, участвовал в создании одного из первых детских театров Советского Союза и первого издательства для детей.
Английская песенка о маме-кошке и её детках «Перчатки» в переводе Самуила Маршака вдохновила юного мультипликатора Макарову Варвару на создание пластилиновой анимации.
Присоединяйтесь к ОК, чтобы подписаться на группу и комментировать публикации.
Нет комментариев