Она прожила долгую и интересную жизнь вдали от Родины, но всегда помнила, где ее корни. Ее жизнь можно сравнить с увлекательнейшим романом, увы, почти неизвестным нашим современникам...
Ларисса родилась в Хабаровске в 1911 году. Она была третьим ребенком в семье русского офицера Николая Адерсена, но две ее старшие сестры умерли в младенчестве.
В 1920 году родители Лариссы переехали во Владивосток, поселившись на острове Русский, а еще через два года, когда началась последняя массовая эвакуация офицеров и солдат царской армии на кораблях Сибирской флотилии, семья эмигрировала в Харбин.
Они ехали в неизвестность, путь был нелегким, но им удалось благополучно добраться до Харбина, который в то время считался русским городом из-за большого количества эмигрантов из России.
Первое время семья жила прямо на причале, потом они сняли небольшое полуподвальное помещение в квартале для бедных, и пока отец искал работу, что в то время было непросто, а мать зарабатывала на жизнь, перешивая старую одежду, маленькая Ларисса тоже помогала семье, раскрашивая коробки для кондитерских изделий на местной фабрике.
Со временем отец Лары получил место в Управлении КВЖД и семья переехала в маленький домик на Садовой улице. Ларочка пошла в гимназию и стала брать уроки балета. Наставницей девочки была Лидия Дроздова, бывшая балерина Императорских театров.
Балет, поэзия и рисование стали любимыми занятиями Лары. К 15 годам раскрылся ее поэтический дар и Ларисса впервые пришла на заседание литературной студии.
Участники были поражены глубиной ее стихотворений, но еще больше - удивительной красотой девушки.
На литературном вечере она впервые читала свои "Яблони":
Лучшие песни мои не спеты,
Лучшие песни мои со мной.
Может быть, тихой ночью
Бродит и плачет во мне весной?
Ее стихи стали пользоваться огромной популярностью, а она стала музой всей творческой интеллигенции русского Харбина.
В нее влюблялись, ей посвящали стихи, за ее внимание боролись самые видные мужчины. Она оказалась одной из немногих женщин, которой была посвящена целая антология стихов, получившая название «Остров Лариссы».
Помимо поэзии, она проявляла интерес к различным сферам искусства и творчества - занималась фотографией, брала уроки рисования у знаменитого китайского художника. Но больше всего ее привлекала сцена, она мечтала танцевать.
Вокруг Лариссы постоянно было много поклонников, но их чувства к ней были безответными. Среди них был известный поэт Георгий Гранин, русский эмигрант, отчаянно тосковавший по родине. Он боготворил Лариссу, посвящал ей стихи и страшно страдал от своей неразделенной любви. Однажды он попытался отравиться, а когда Ларисса пришла в больницу его проведать, сказал, что он не будет жить без нее.
В 1933 году Ларисса уехала в Шанхай. Было ли это бегство от человека, которому она не могла ответить взаимностью, или попытка построить карьеру - неизвестно, но вскоре Гранин свел счеты с жизнью, застрелившись в одном из отелей Харбина, а Ларисса до конца своих дней винила себя в случившемся.
Оказавшись одна в большом городе, который называли Парижем Востока, Ларисса не сразу нашла работу. Поначалу ей пришлось устроиться билетершей в танцевальный зал и по несколько часов стоять на входе, проверяя билеты, в то время как другие девушки танцевали на сцене.
Ларисса мечтала оказаться на их месте, и однажды ей это удалось.
Режиссер, заметив, как она пытается подражать танцовщицам, оценил ее хореографические данные и предложил ввести в программу отдельный номер. Потом она выступала в разных клубах и кабаре, а спустя два года, когда случайно оказалась в оперетте, заменив заболевшую танцовщицу, ее заметили и пригласили танцевать в популярный клуб.
Каждую неделю она готовила новый номер, и на ее концертах был постоянный аншлаг. Ее приглашали для участия в крупных балетных постановках, она ездила на гастроли в Японию.
Со временем Ларисса стала самой высокооплачиваемой танцовщицей в Шанхае и решила сменить фамилию на более благозвучную и артистичную - Андерсен - в честь сказочника.
Вскоре она вышла замуж за русского эмигранта, студента Михаила Якубовича, но этот брак продлился недолго, да и в жизни Лариссы не оставил никаких воспоминаний.
С головой погрузившись в мир танца, она не оставляла поэзию, посещала поэтические вечера, писала стихи для местных журналов. Здесь в Шанхае она познакомилась с Александром Вертинским, который высоко оценил ее поэтический дар и влюбился в красавицу. Это заметили все его друзья.
Вертинский говорил, что ее стихи - это лучшее, что ему довелось слышать в жизни, и просил продолжать писать. Благодаря его стараниям в 1940 году вышел сборник ее стихов «По земным лугам». Вскоре они расстались, но долгое время вели переписку, и его письма Ларисса хранила всю жизнь.
"Приезжайте. Не бойтесь.
Мы будем друзьями,
Нам обоим пора от любви отдохнуть,
Потому что, увы, никакими словами,
Никакими слезами ее не вернуть.
Будем плавать, смеяться, ловить мандаринов,
В белой узенькой лодке уйдем за маяк.
На закате, когда будет вечер малинов,
Будем книги читать о далеких краях.
Мы в горячих камнях черепаху поймаем,
Я Вам маленьких крабов в руках принесу.
А любовь — похороним, любовь закопаем
В прошлогодние листья в зеленом лесу. ...
И за Ваши печальные детские губы
Будем пить по ночам золотое вино.
А любовь мы не будем тревожить словами
Это мертвое пламя уже не раздуть,
Потому что, увы, никакими мечтами,
Никакими стихами любви не вернуть."
Александр Вертинский, лето 1938 года, Циндао.
Ларисса никогда не забывала о своих родителях, и помогала им деньгами, но они так и не смирились с тем, что их дочь танцует на сцене.
Евгения Иосифовна, мама Лариссы, последние годы очень болела и Лара тратила большую часть своего дохода на врачей и лекарства для нее. Накануне Второй мировой войны мамы не стало. Боль потери вылилась в щемящие строки:
Вчера я маме укрыла
Могилку зеленым мхом,
И стала иной могила,
Словно согрелась в нем.
Я долго лежала рядом
И гладила мох щекой.
Взглянула ночь за ограду
И стала тихой такой…
Застыло вверху распятье,
Глядели белки камней.
И молча, в зеленом платье,
Мама пришла ко мне.
После Второй мировой войны в спокойной и благополучной жизни Лариссы Андерсен начались серьезные проблемы.
К власти пришел Мао Цзедун, и русские эмигранты, опасаясь репрессий, начали разъезжаться из страны. Лариссе пришлось вернуться в Харбин, чтобы спасти отца. Она помогла ему устроить фиктивный брак и эмигрировать в Канаду.
Вернувшись в Шанхай, Ларисса пыталась подать документы на выезд из страны, но власти всякий раз отказывали ей в этом. Кроме того, судьба послала ей еще одно испытание - внезапно она заболела туберкулезом, но ей удалось справиться с этой болезнью.
А вскоре произошло ее знакомство с представителем французской судоходной компании Морисом Шезом, за которого Ларисса вышла замуж и уехала из Шанхая. Это была ее третья эмиграция и начало счастливой семейной жизни.
Работа супруга была связана с частыми переездами, и оформив брак, Ларисса получила возможность путешествовать по миру. Они побывали во многих странах, по несколько лет жили в Индии, в Корее, на Таити. Во время этих поездок Ларисса занималась изучением йоги. Там, где они оставались надолго, она открывала школу танцев и набирала учеников, чтобы продолжать заниматься любимым делом.
Она продолжала писать стихи, но больше для себя, и уже никогда их не издавала. Прекрасно владея английским и французским языками, она писала только на русском. Уже в конце жизни она дважды посетила Советский Союз.
Когда Морис ушел в отставку, супруги перебрались на его родину во Францию, год прожили в Париже, а затем обосновались в родовом замке Шезов, на берегу Луары.
Ларисса вызвала отца из Канады.
Так и жила Ларисса счастливо с мужем, заботилась об отце и сыне Мориса от первого брака.
Первым Ларисса похоронила отца, Николай Михайлович Адерсен был похоронен в фамильном склепе семьи Шезов, как и завещал - с полковничьими погонами, которые он получил из рук Колчака. Потом, в 1988 году, умер Морис.
Наконец-то, кошка, мы с тобой вдвоём.
Погрустим немножко, песенки споём…
Будет синий вечер лезть в окно тайком.
Я укрою плечи маминым платком.
Я тебя поглажу и пощекочу,
Ты же мне расскажешь всё, что я хочу:
И про ту сторожку в тишине лесной,
И про то, что, кошка, мы сбежим весной.
Мы с тобой такие, мы с тобой – одни,
А они – другие, не поймут они.
Не поймут и скажут: – Ишь ты, как горда!
Улыбнуться даже стоит ей труда.
То даётся в руки, то лишь хвост трубой!..
Кошка, ведь от скуки любят нас с тобой!
Лишь за то, что гладки, гибки да хитры,
За красу повадки, за азарт игры…
За уют, за сказки, за холодность глаз,
За скупые ласки – когти про запас…
А когда поверим – нас не захотят,
Выбросят за двери, как твоих котят.
Ничего, мы сами. Мы одни – и пусть!
Пусть томится с нами ласковая грусть!
Пусть ничем на свете нас не смогут взять,
Втолковать все эти "можно" и "нельзя".
Пусть в холодной злобе, когти затая,
Мы – игрушки обе. Обе – ты и я!
Мучай нас не мучай – мы всегда верны
Древней и дремучей радости весны.
И, как только ветер шевельнёт листом,
Так махнёшь вот этим шёлковым хвостом.
Я ж, глаза сощуря, – следом за тобой:
И в грозу, и в бурю, и с судьбою в бой!
Ларисса Николаевна тихо скончалась на 102 году жизни - в 2012 году во Франции.
Присоединяйтесь к ОК, чтобы подписаться на группу и комментировать публикации.
Комментарии 1