Многие не правильно толкуют происхождения прозвища чурка ссылаясь только на принадлежность самого слова чурка к тюркскому языку, отчасти да чурка в переводе с тюркского языка означает полено обрубок дерева, но, кого все же, впервые назвали чурками так и никто не дал правильно ответа.
Впервые, именно, монголо-татары во времена вторжения на Россию называли русских чурками, потому что русские прятались от них в русских печах.
МОНГОЛО-ТАТАРСКОЕ ИГО на Руси (1243-1480) В этот период времени, когда татары собирали дань, и забирали (Русских) мужчин и молодых людей в свою армию, мужики прятались в русской печи. Татары приходя за данью, спрашивали- мужики есть? получив ответ НЕТ, они открывали печь (зная про хитрость) и зазывая из печи чумазого сажей русского мужика "ЧУРКА ВЫХОДИ" И так продолжался 237 лет (почти десятки поколений) и это выражение ЧУРКА "чумазый сажей (ЧЕРНЫЙ) и из печки остался в сознании Русского народа. А что называют Чурками восточных людей, это только из за загорелого (темного, черного) цвета кожи.
Присоединяйтесь к ОК, чтобы подписаться на группу и комментировать публикации.
Комментарии 6
Слово "чурка" может происходить от тюркского слова, означающего "полено" или "обрубок". В разное время оно использовалось в различных контекстах, иногда с уничижительным оттенком. Однако более ранние свидетельства его употребления в отношении русских людей именно в контексте монголо-татарского ига требуют более глубокого изучения и анализа.