Предыдущая публикация
Гафу Каирбеков — признанный мастер художественного перевода. Им переведены произведения Байрона, Пушкина, Лермонтова, Шевченко, Блока, Есенина, Гамзатова, третья книга романа «Война и мир» Толстого, рассказы Бунина, Короленко... Он обладал способностью выявлять черты, связывающие народы, находить общность их интересов. Ему был интересен весь мир, но безгранично любил поэт свою землю, свой народ, свой язык.
Присоединяйтесь к ОК, чтобы подписаться на группу и комментировать публикации.
Нет комментариев