Дождь или без дождя
У мужчины было две дочери.
Одного он женил на фермере, а другого - на гончаре.
Через год отец поехал навестить дочерей.она с радостью поприветствовал отца. Ее отец поинтересовался ее состоянием, и она сказала: «Мой муж арендовал участок земли и занял деньги на покупку семян». Если пойдет дождь, у нас все будет хорошо, а если не пойдет, это будет катастрофа.Отец вышел из дома старшей дочери и направился в дом младшей. Ее отец поинтересовался ее состоянием, и она сказала: Мой муж занял денег, купил немного земли, сделал горшки и сковороды и оставил их сушиться на поле под солнцем. Если не пойдет дождь, все в порядке, а если пойдет, вся наша тяжелая работа и деньги будут потрачены зря. Отец вернулся домой, и жена спросила о своих дочерях. Мужчина сказал своей жене: «Если пойдет дождь будь благодарен Богу, если дождя не будет то все равно будь благодарен Богу».
---------- Так устроен мир.
Что-то, ситуация ... что вас не устраивает, может быть, это так важно, для кого-то.
Создатель вселенной и человека, он создал вселенную с совершенной мудростью.
В любом случае благодарите Всевышнего ...
-----
(В дополнение к странице дока, Rotib Nobulsi) #ҚИССАҲО
-------------
БОРАД Ё НАБОРАД ШУКР БИГӮ
Марде ду духтар дошт.
Якеро ба деҳқоне ва дигареро ба кӯзагаре хонадор кард.
Падар пас аз як сол ба дидори духтаронаш рафт.
Чун ба хонаи духтари аввалӣ рафт, падарро ба шодиву сурур истиқбол кард.
Падараш аз ҳоли духтараш пурсон шуд, духтар гуфт: Шавҳарам заминеро ба иҷора гирифтаасту маблағе қарз карда тухмӣ харида кошта аст. Агар борон биборад, ҳоли мо ба хайр асту агар наборад, мусибат хоҳад буд.
Падар аз хонаи духтари бузургӣ баромада ба хонаи духтари хурдӣ, ки рафт.
Духтар падарро ба шодиву фараҳ пешвоз гирифт, меҳмондорӣ карду чун одат аз якдигар ҳолпурсӣ карданд.
Духтар гуфт: Шавҳарам маблағе қарз карда хок харида зарфу кӯзаҳосохта асту дар саҳро зери офтоб гузошта аст, то хушк шавад. Агар борон наборад, ҳоли мо хуб аст ва агар биборад ҳама заҳмату маблағамон барбод мегардад.
Падар ба хонаи худ баргашт ва ҳамсараш аз ҳоли духтаронаш пурсид.
Мард ба ҳамсараш гуфт: Агар борон борад, Худоро шукр бигӯ ва агар наборад ҳам Худоро шукр бигӯ!
----------
Ҳоли дунё ҳамин аст.
Чизе, ҳолате, вазъе... ки ба ту муносиб нест, шояд барои дигаре басо зарурӣ асту онро мехоҳад.
Тадбиргари кори дунё, Офаридгори оламу одам дунёро бо камоли ҳикмат сохта аст.
Бар ҳар ҳолате шокир бош, то ризои Ӯ Таъолоро ба даст орӣ...
-----
(Бо илова аз сафҳаи док, Ротиб Нобулсӣ) #STORIES
Rain or no rain
The man had two daughters.
He married one to a farmer, and the other to a potter.
A year later, the father went to visit his daughters, and she happily greeted her father. Her father inquired about her condition and she said, "My husband rented a piece of land and borrowed money to buy seeds."If it rains, we will be fine, but if it doesn't, it will be a disaster. '' The father left the house of the eldest daughter and went to the house of the youngest. Her father inquired about her condition and she said: My husband borrowed money, bought some land, made pots and pans and left them to dry in the field under the sun. If it doesn't rain, it's okay, and if it does, all our hard work and money will be wasted. The father returned home and the wife asked about her daughters. The man said to his wife: "If it rains, be grateful to God, if it doesn't rain, be grateful to God anyway."---------- This is how the world works.
Something, a situation ... that does not suit you, maybe it is so important for someone.
Creator of the universe and man, he created the universe with perfect wisdom.
In any case, thank the Almighty ...
-----
(In addition to the dock page, Rotib Nobulsi) #GESCHICHTEN
Regen oder kein Regen
Der Mann hatte zwei Töchter.
Den einen heiratete er mit einem Bauern, den anderen mit einem Töpfer.
Ein Jahr später besuchte der Vater seine Töchter, und sie begrüßte ihren Vater glücklich. Ihr Vater erkundigte sich nach ihrem Zustand und sie sagte: "Mein Mann hat ein Stück Land gemietet und Geld geliehen, um Saatgut zu kaufen." Wenn es regnet, geht es uns gut, aber wenn es nicht regnet, wird es eine Katastrophe.“ Der Vater verließ das Haus der ältesten Tochter und ging zum Haus der jüngsten.Ihr Vater erkundigte sich nach ihrem Zustand und sie sagte: Mein Mann hat sich Geld geliehen, Land gekauft, Töpfe und Pfannen gemacht und sie auf dem Feld in der Sonne trocknen lassen. Wenn es nicht regnet, ist es in Ordnung, und wenn doch, werden all unsere harte Arbeit und unser Geld verschwendet. Der Vater kehrte nach Hause zurück und die Frau fragte nach ihren Töchtern. Der Mann sagte zu seiner Frau: "Wenn es regnet, sei Gott dankbar, wenn es nicht regnet, sei Gott trotzdem dankbar."
---------- So funktioniert die Welt.Etwas, eine Situation ... die nicht zu Ihnen passt, vielleicht ist sie für jemanden so wichtig.
Schöpfer des Universums und des Menschen, er schuf das Universum mit vollkommener Weisheit.
Danke auf jeden Fall dem Allmächtigen ...
-----
(Zusätzlich zur Dockseite Rotib Nobulsi)
Присоединяйтесь к ОК, чтобы подписаться на группу и комментировать публикации.
Нет комментариев