«Мы решили представить вниманию слушателей, свою версию известной адыгской песни “Си нанэ”, великого композитора Умара Тхабисимова, исполняемую на слова Жанэ Карамизе. Песню, в своё время, перевёл с темиргоевского диалекта черкесского языка на кабардинский язык, известный в Кабардино-Балкарии поэт-песенник и драматург Бетал Бахов.
«Си нанэ» давно стала народной и полюбилась публике самых разных возрастов. Нам эта песня тоже близка с детства, ведь в памяти человека, отчетливо сохраняются тёплые моменты общения с бабушкой (нанэ), которая всегда заботиться и дарит свою безусловную любовь детям», - поделился Азамат.
▶ Слушать на BOOM: vk.cc/bVthSI #АзаматБеков #РенатаБесланеева
#circassian KAVKAZ MUSIC #КавказскаяМузык
Circassian TV 🕊️
Присоединяйтесь к ОК, чтобы подписаться на группу и комментировать публикации.
Нет комментариев