П.В. Кучияк появились новые устройства для синхронного перевода спектаклей.
Благодаря государственной программе Республики Алтай «Сохранение и развитие алтайского языка» в театр было закуплено синхронное оборудование нового поколения, рассчитанное на 60 человек.
Благодаря оборудованию спектакли Национального театра, идущие на алтайском языке, станут доступными для всех желающих и позволят соприкоснуться с творчеством артистов театра.
«Синхронный перевод является сегодня неотъемлемой частью показа постановок национальных театров. Растет число зрителей, не владеющих алтайским языком, которые посещают спектакли на алтайском языке. Также в рамках федерального проекта Большие гастроли к нам приезжают национальные театры с уникальными спектаклями на языках народов России. Перевод позволяет нашему зрителю понять язык, культуру другого народа. Оборудование для театра позволит каждому жителю и гостю Республики Алтай поближе познакомиться с нашим культурным богатством», прокомментировала приобретение директор театра Светлана Пешперова.
Присоединяйтесь к ОК, чтобы подписаться на группу и комментировать публикации.
Нет комментариев