В средние века японские женщины из высшего света полагали, что выставлять свое лицо напоказ – неприлично и даже опасно. Открытое лицо – все равно, что открытие собственного имени, делает человека беззащитным – как перед мужчиной, так и перед злыми духами. Неприлично считалось иметь загорелую кожу. Одним из признаков «настоящей» красавицы, которая никогда не работала в поле, была белая кожа. Таким образом, японский веер обладал тремя основными предназначениями в ежедневной жизни: заслонять от солнца, направлять на себя поток воздуха и прятать лицо.
В японском языке различается веер складной (ооги или сэнсу) или «круглый» веер (утива). Считается, что веер ооги был изобретен в Японии, а затем был заимствован в Китай — редчайший для древности и средневековья случай.
Веер утива был известен в Китае на протяжении последних двух тысячелетий. В Японию он был завезен не позднее VIII в., о чем имеется письменные свидетельства.
Помимо указанных целей, веер с металлической ручкой и металлической окантовкой (при этом сама лопатка делалась из покрытого лаком дерева) использовался начальниками самураев для руководства сражениями. В настоящее время такими веерами пользуются судьи в борьбе сумо – веером утива судья указывает на победителя схватки. В многочисленных легендах о знаменитом полководце Такэда Сингэн рассказывается о том, что с помощью взмаха веера Сингэн оборонился от теснивших его вражеских войск. В японских сказках вееру отводится роль волшебной палочки. Веер – непременный атрибут демона тэнгу – гибрида собаки и птицы, который обитает на вершинах деревьев, обычно сосны. С помощью взмаха круглого веера тэнгу возможно удлинять и укорачивать людские носы.
Складывающийся веер ооги появляется в период Хэйан. С тех пор он сосуществует с веером утива. Складывающийся веер украшали живописью и стихами. Использовался веер и для церемониальных целей – император жаловал веера особо приближенным и отличившимся придворным. Обмен подарками получил в Японии широчайшее распространение, и одним из самых популярных подарков был японский веер. Считалось, что он приносит счастье и процветание. Веер, прикрепленный к древку, воткнутому в землю, указывал на местонахождение коня военачальника.
Идея веера как сокрывающего лицо, а значит и душу, находит свое выражение в том, что при встрече с лицом более высокопоставленным, чем ты сам, использование веера по его прямому назначению запрещалось правилами приличия: лицо подчиненного должно быть открыто всегда.
Веер также являлся непременным аксессуаром актера в театре Но. В представлениях театра Но каждый персонаж обладает присущим только ему веером. С помощью веера обозначалась та роль, которая отводилась персонажу в театральном действии.
Веер широко используется в японских народных танцах и в ритуальных танцах, исполняемых в синтоистских святилищах: с одной стороны движение от себя способно прогнать злых духов, с другой стороны движение веера к себе предназначено для вызывания божества. Из аристократической культуры в культуру горожан веер перекочевывает в период Эдо. Он становиться популярным товаром и отчасти теряет свои сакральные значения. Теперь веера украшают пейзажи, портреты известных актеров, и даже географические карты, специально предназначенные для людей, отправляющихся в путешествие.
#HistoryBlossomSakura
Присоединяйтесь к ОК, чтобы подписаться на группу и комментировать публикации.
Нет комментариев