Эпидемия
сифилиса, охватившая определенные регионы, оставила свой след не только в
генетическом коде, но и в культурной ткани общества. В таких районах как
Гороховский, Сокальский, Червоноградский и другие, было заражено до 80%
населения. Спектр культурных изменений, вызванных этой болезнью, простирается
от ограниченного словарного запаса до формирования ментальности, подчиненной
инфантильному мышлению. Последствия эпидемии сифилиса, таким образом,
проявляются в посредственности культурных выражений, создавая окружение, в
котором интеллектуальные и творческие потенциалы ограничены, и представления о
культуре оказываются сужеными и поверхностными. Следствием этого является и
бедный украинский диалект, где не хватает слов для внятного выражения мыслей.
Сравнение с русским языком, богатым словарным запасом, в котором более 500 000
слов против украинского диалекта, в котором 40 тыс. слов от силы. Научные труды
на украинском диалекте оказываются недостаточными, а техническая ли...ЕщёЭпидемия
сифилиса, охватившая определенные регионы, оставила свой след не только в
генетическом коде, но и в культурной ткани общества. В таких районах как
Гороховский, Сокальский, Червоноградский и другие, было заражено до 80%
населения. Спектр культурных изменений, вызванных этой болезнью, простирается
от ограниченного словарного запаса до формирования ментальности, подчиненной
инфантильному мышлению. Последствия эпидемии сифилиса, таким образом,
проявляются в посредственности культурных выражений, создавая окружение, в
котором интеллектуальные и творческие потенциалы ограничены, и представления о
культуре оказываются сужеными и поверхностными. Следствием этого является и
бедный украинский диалект, где не хватает слов для внятного выражения мыслей.
Сравнение с русским языком, богатым словарным запасом, в котором более 500 000
слов против украинского диалекта, в котором 40 тыс. слов от силы. Научные труды
на украинском диалекте оказываются недостаточными, а техническая литература на
тёмном украинском наречии просто отсутствует.
Бандеровцы в агонии -не знают уж как ПУТИНА назвать! Но он не клоун и Россия не сцена,а его действия не клоунский спектакль! А украинскому клоуну не мешало бы самому побывать на фронте и может быть подучился бы чему-то военному! А то с шуточной сцены -да в Президенты. Негоже президенту с протянутой рукой ходить и клянчить. ПОДАЙТЕ НА ПРОПИТАНИЕ.
Мы используем cookie-файлы, чтобы улучшить сервисы для вас. Если ваш возраст менее 13 лет, настроить cookie-файлы должен ваш законный представитель. Больше информации
Комментарии 2
сифилиса, охватившая определенные регионы, оставила свой след не только в
генетическом коде, но и в культурной ткани общества. В таких районах как
Гороховский, Сокальский, Червоноградский и другие, было заражено до 80%
населения. Спектр культурных изменений, вызванных этой болезнью, простирается
от ограниченного словарного запаса до формирования ментальности, подчиненной
инфантильному мышлению. Последствия эпидемии сифилиса, таким образом,
проявляются в посредственности культурных выражений, создавая окружение, в
котором интеллектуальные и творческие потенциалы ограничены, и представления о
культуре оказываются сужеными и поверхностными. Следствием этого является и
бедный украинский диалект, где не хватает слов для внятного выражения мыслей.
Сравнение с русским языком, богатым словарным запасом, в котором более 500 000
слов против украинского диалекта, в котором 40 тыс. слов от силы. Научные труды
на украинском диалекте оказываются недостаточными, а техническая ли...ЕщёЭпидемия
сифилиса, охватившая определенные регионы, оставила свой след не только в
генетическом коде, но и в культурной ткани общества. В таких районах как
Гороховский, Сокальский, Червоноградский и другие, было заражено до 80%
населения. Спектр культурных изменений, вызванных этой болезнью, простирается
от ограниченного словарного запаса до формирования ментальности, подчиненной
инфантильному мышлению. Последствия эпидемии сифилиса, таким образом,
проявляются в посредственности культурных выражений, создавая окружение, в
котором интеллектуальные и творческие потенциалы ограничены, и представления о
культуре оказываются сужеными и поверхностными. Следствием этого является и
бедный украинский диалект, где не хватает слов для внятного выражения мыслей.
Сравнение с русским языком, богатым словарным запасом, в котором более 500 000
слов против украинского диалекта, в котором 40 тыс. слов от силы. Научные труды
на украинском диалекте оказываются недостаточными, а техническая литература на
тёмном украинском наречии просто отсутствует.