Герой книги «Крокодил Гена и его друзья» и фильма Романа Качанова «Крокодил Гена», снятого по этой книге в 1968 году. Широкую известность получил после выхода этого фильма на экраны.
После выхода фильма на английский язык первоначально переводился как «Topple» (Топл), на немецкий как «Kullerchen» (Куллерьхен) и «Plumps» (Плумпс), на шведский как «Drutten» (Дрюттэн) а на финский как «Muksis» (Муксис).
В 2003 году на Токийской международной ярмарке анимации японская фирма SP International приобрела у «Союзмультфильма» права на распространение в Японии мультфильмов о Чебурашке.
На японском телеканале TV Tokyo прошёл показ 26 серий аниме о Чебурашке от под названием «Cheburashka Arere?»
Присоединяйтесь к ОК, чтобы подписаться на группу и комментировать публикации.
Нет комментариев