Предыдущая публикация
Шестеро неадекватных личностей без разрешения проникли на территорию местного университета.
Несмотря на то, что охранник принял их за обычных студентов и беспрепятственно пропустил, злоумышленники не замедлили продемонстрировать свое буйное поведение. Прямо во время лекции они ворвались в аудиторию и устроили драку, в результате чего один из студентов получил травму носа.
Присоединяйтесь к ОК, чтобы подписаться на группу и комментировать публикации.
Комментарии 16
стих Л. Рубальской
Бобрякова Елена: литературный дневник
Пойду схожу за счастьем на базар.
А после в супермаркет, за удачей…
И что с того, что это не товар…
Я попрошу ещё любви — на сдачу…
И взвесьте мне, пожалуйста, грамм сто,
Той совести, что с краю, полкой ниже…
Просрочена? Ну, ладно я потом,
Куплю в другом ларьке… А вижу-вижу:
По акции есть скидка для меня.
Давайте доброты, насколько хватит…
А есть у вас от злых людей броня?
Что-что? На это деньги жалко тратить?
А средство есть от жалости у вас?
Микстура от тоски, сироп от скуки?
Продайте мне ещё вот этот шанс…
И крепкую настойку от разлуки…
Уюта мне семейного — мешок,
Чтоб высший сорт, другого, мне не надо…
И красоты вон той, с пометкой «ШОК»,
Таблетки от неискреннего взгляда…
А дружбу как, поштучно иль на вес,
Сегодня вы любезно продаёте?
Нет, не куплю, а просто – интерес,
Зачем так жить, и есть ли смысл в расчёте?
Ещё здоровья близким прикуплю
И буду им дарить ...ЕщёВо Имя Отца, и Сына, и Святого Духа.
стих Л. Рубальской
Бобрякова Елена: литературный дневник
Пойду схожу за счастьем на базар.
А после в супермаркет, за удачей…
И что с того, что это не товар…
Я попрошу ещё любви — на сдачу…
И взвесьте мне, пожалуйста, грамм сто,
Той совести, что с краю, полкой ниже…
Просрочена? Ну, ладно я потом,
Куплю в другом ларьке… А вижу-вижу:
По акции есть скидка для меня.
Давайте доброты, насколько хватит…
А есть у вас от злых людей броня?
Что-что? На это деньги жалко тратить?
А средство есть от жалости у вас?
Микстура от тоски, сироп от скуки?
Продайте мне ещё вот этот шанс…
И крепкую настойку от разлуки…
Уюта мне семейного — мешок,
Чтоб высший сорт, другого, мне не надо…
И красоты вон той, с пометкой «ШОК»,
Таблетки от неискреннего взгляда…
А дружбу как, поштучно иль на вес,
Сегодня вы любезно продаёте?
Нет, не куплю, а просто – интерес,
Зачем так жить, и есть ли смысл в расчёте?
Ещё здоровья близким прикуплю
И буду им дарить на Дни Рожденья…
В продаже – зависть? Зависть не люблю.
Продайте лучше пол кило терпенья…
Доверия не нужно… В прошлый раз
Купила оптом, мне надолго хватит…
Продайте все запасы слёз из глаз,
Моя судьба вам, с радостью, заплатит…
Зачем? А чтоб не плакала душа
У тех людей, в которых много света…
Ведь жизнь тогда, добра и хороша,
Когда у вас в продаже боли нету…
Нет, счастья на базаре не купить…
Но если мы научимся делиться
Тем самым счастьем и любовь дарить,
То всё плохое просто испарится…
С уважением и благодарностью к вам от души поэт Лариса Рубальская.
Слава Богу за все. Аминь.
1 хр. в Коринфе 13 глава
Первое послание апостола Павла христианам в Коринфе
Под редакцией Кулаковых → Толкование Иоанна Златоуста
« 121Кор13 BTIZBC14 »
Под редакцией Кулаковых
1 Если говорю я на языках человеческих и ангельских, а нет любви у меня, — гонг я звенящий[1] или кимвал я бряцающий.
2 И если могу проповедовать я вдохновенно[2] и постигать все тайны и всякое знание, если обладаю я столь сильной верой, что могу и горы сдвигать, а нет любви во мне, я — ничто.
3 Если раздам всё имущество бедным или даже тело свое отдам на сожжение,[3] а нет любви у меня, — никакой мне в том пользы нет.
4
Любовь долготерпит и милосердствует.
Она не завидует и не превозносится.
Не надмевается любовь
5
и не бесчинствует;
она не ищет своего, не раздражается;
любовь не помнит зла.
6
Ее не радует неправда[4] —
она ликует вместе с истиной.
7
Любовь всё покрывает,[5] всему верит,
на всё надеется и всё переносит.
8 Любовь вечна.[6...ЕщёВо Имя Отца, и Сына, и Святого Духа.
1 хр. в Коринфе 13 глава
Первое послание апостола Павла христианам в Коринфе
Под редакцией Кулаковых → Толкование Иоанна Златоуста
« 121Кор13 BTIZBC14 »
Под редакцией Кулаковых
1 Если говорю я на языках человеческих и ангельских, а нет любви у меня, — гонг я звенящий[1] или кимвал я бряцающий.
2 И если могу проповедовать я вдохновенно[2] и постигать все тайны и всякое знание, если обладаю я столь сильной верой, что могу и горы сдвигать, а нет любви во мне, я — ничто.
3 Если раздам всё имущество бедным или даже тело свое отдам на сожжение,[3] а нет любви у меня, — никакой мне в том пользы нет.
4
Любовь долготерпит и милосердствует.
Она не завидует и не превозносится.
Не надмевается любовь
5
и не бесчинствует;
она не ищет своего, не раздражается;
любовь не помнит зла.
6
Ее не радует неправда[4] —
она ликует вместе с истиной.
7
Любовь всё покрывает,[5] всему верит,
на всё надеется и всё переносит.
8 Любовь вечна.[6] Прекратятся вдохновенные проповеди,[7] исчезнут сами языки, упразднится и знание.
9 Ибо и знания наши, и пророчества[8] — они неполны;
10 и всё это будет упразднено, когда придет совершенное.
11 Когда я был ребенком, то как ребенок и говорил; на всё у меня был взгляд ребенка, и, как ребенок, я рассуждал. Но, став взрослым, я расстался со всем своим детским.
12 Так вот и мы ныне видим всё неясно, как в тусклом зеркале, но однажды увидим лицом к лицу. Мое знание теперь несовершенно, тогда же оно станет полным, подобно тому, как и я был познан Богом
13
Итак, вера, надежда, любовь — сии три пребывают вовеки; а большая из них — любовь
1 хр. в Коринфе 13 глава — Под редакцией Кулаковых → Толкование Иоанна Златоуста:
Слава Богу за все. Аминь.