Сочетая свой природный талант с упорным трудом над богатым наследием родного языка, Р. Гамзатов занял видное место среди лучших художников слова. Творчество поэта, прозаика, переводчика, публициста, общественного деятеля Расула Гамзатова почитают и любят во всём мире. Его перу принадлежат десятки проникновенных стихов на аварском и других языках, обогативших русскую и мировую культуру, он создал замечательные поэмы, сонеты, послания, афористические надписи, философские эссе. Его поэтический почерк четко выделяется в литературе. «Длинной, извилистой, - пишет он, - оказалась тропа моей песни, но я иду по ней, собирая свои цветы для своего букета». Как пишет Б.Фарбер: «Слово Р. Гамзатова обладает неизмеримой силой влияния на читателя. В свою очередь помыслы и дела сограждан помогают поэту вникнуть в бытие, найти в нем сущее и должное. Учась у жизни и обучая жить, Р. Гамзатов рисует действительность во всей ее сложности и многогранности. Гражданственность составляет сердцевину его песен». И действительно, многоликий, оригинальный, присущий только ему творческий путь составляет культурную эпоху современности. Мощная творческая энергия поэта, заложенная в его стихах, светлая лиричность и глубокая мудрость его поэзии и сегодня пленяют и заставляют еще и еще раз оглянуться на пройденное. С надеждой вглядываться в будущее каждого, кто к ней прикасается.
«У поэта всего три наставника, – сказал Расул, – первый – земля, на которой он родился, второй – природа, третий – умная книга».
Расул Гамзатов – не созерцатель, а народный водитель и народный слуга. Незаметно для читателя он ведет его за собой, становится его незаменимым другом и советчиком. Поэт помогает молодому поколению выбрать правильный взгляд на жизнь, преодолевать трудности, решать сложные задачи современности. Он подсказывает читателю, чего следует гнушаться и что любить, призывает его стоять на страже завоеваний старших поколений. Александр Твардовский писал: «Поэзия Расула Гамзатова лирична в самой своей природе, ему чужды те черты, которые, к сожалению, присущи некоторым нашим современным поэтам. В его поэзии нет оттенка самовосхваления. Чудесным качеством является юмор, обращённый как бы к себе. Это сразу подкупает читателя. Это редкое качество, отличающее настоящий талант... Уже одна из первых серьезных работ поэма «Год моего рождения», удостоенная Государственной премии, убедила читателя в творческой зрелости его автора».
В ней автор, удачно сочетая лирику с эпосом, искусно переплетая в его ткани сюжетные и вне их линии, умело оперируя этнографическими зарисовками и фольклором, достиг созвучия всех компонентов в изображении событий и героев в своих и дальнейших произведениях. Интерпретированные Р. Гамзатовым надписи на скалах, клинках, музыкальных инструментах – изумительные афоризмы характеризуют в какой-то мере отзвуки славного пути, пройденного нашими народами. Письмена передают образ мыслей и чувств горцев, их жизнеутверждающий пафос. В устах гениального поэта эти древние крупицы засверкали всеми цветами радуги. В сборнике «Письмена» трудно отделить заимствованное у народа от созданного самим поэтом. Критик Н. Капиева отметила, что в этом сборнике малыми литературными формами выражены замечательные и глубокие идеи. Здесь и дерзновенная удаль, искрометный юмор и спокойная народная мудрость. И это дает Р. Гамзатову полное основание заявить о себе:
Много чувств бурлит в моей груди,
До сих пор ни с кем не разделенных,
Слов немало спит в моей груди,
Лучше слов уже произнесенных!
Выросший на зависть всем
Дорогой цветок держу под спудом,
Золото, что я еще раздам,
Прячу в тайниках своих покуда.
Чингиз Айтматов – давний друг и соратник поэта, отмечал: «Гамзатов прочно врос корнями в горы и землю Дагестана. В этом его сила, его непохожесть, яркая национальная неповторимость. В этом, именно в этой коренной связи с культурой и жизнью своего народа заключаются истоки гамзатовского поэтического феномена – изначальный образ гамзатовского художественного мышления, который оплодотворяет и отличает его стих, его слог, его мысль…». ениальное всегда обрастает легендами и слухами, становится предметом многих обсуждений и полемики. Стихотворение Расула Гамзатова «Журавли», ставшее впоследствии песней, в этом плане тоже не исключение. Помню, будучи работником комитета правительства по делам ветеранов войн, я часто навещал боевую подругу нашего именитого летчика, дважды Героя Советского Союза Амет-Хана Султана И.В. Паспортникову в г. Жуковском. Обаятельная женщина, член Президиума Всемирного комитета ветеранов войн и военных конфликтов, боевая летчица, подполковник авиации, Инна Владимировна жила в одном доме со многими известными людьми. Одними из самых близких семье Паспортниковых соседями являются члены семьи Яна Френкеля.
Супруга Френкеля Наталия очень тепло отзывалась о Расуле, они дружили, и, судя по ее рассказам, Гамзатов был частым гостем не только в этой семье – в доме по ул. Чкалова в Жуковском. Как рассказывала Наталия, «Журавли» с самого начала стали настолько популярными, что ортодоксальные коммунисты-атеисты засыпали Политбюро ЦК КПСС письмами с требованием… запретить исполнение песни, мотивируя это тем, что даже в некоторых церквях и мечетях верующие начали петь ее как молитву. В Политбюро не знали, что делать, и передали дело Л.И. Брежневу. Леонид Ильич, следуя принципам «и нам, и вам», и не решившись умалить роль уже популярной в народе песни, наложил резолюцию: «Можно исполнять, но не часто». т Роберт Рождественский так сказал о Расуле Гамзатове: «Поэт он огромный, сделавший знаменитым и Дагестан, и аварский язык, и свои горы. Сердце его мудрое, щедрое, живое. Я видел его на многих выступлениях, где он оставался гражданином, мудрецом, шутником. С врагами он сражался без жалости, бил их мудростью. Поэт он не только дагестанский, но и русский поэт. Его всегда называют в числе любимых поэтов».
Поэтому миллионы людей ощущают себя гражданами удивительного и неповторимого мира поэзии и прозы Гамзатова.
Быть может, у нас, его почитателей, россиян, найдется больше сил, ума и жизненной мудрости, чтобы глубже вникнуть, понять и оценить еще раз жизнь, талант и громадный вклад в дело возрождения былого величия государства этого мыслителя, миротворца, патриота и достойного сына своего Отечества – Расула Гамзатовича Гамзатова. И сделать что-нибудь посильное для претворения в жизнь его планов. Планов, которые он намечал и реализовывал для и ради своего Отечества, которое всегда искренне воспевал в стихах и по-сыновьи горячо любил. Отечества, которое научило его русскому языку, дало возможность прикоснуться к мыслям и произведениям великих мастеров пера, таких как Пушкин, Лермонтов, Толстой и многих других. Во время обучения в Литературном институте Расул Гамзатов изучал творчество русских классиков, особенно А.С. Пушкина. Любовь к творчеству Пушкина, увлечение его бессмертными произведениями натолкнули Расула Гамзатова на мысль о переводе его стихов и поэм на аварский язык. Он переводил на аварский классическую и современную русскую литературу – А.С. Пушкина, М.Ю. Лермонтова, Н.Некрасова, Т. Шевченко, В. Маяковского, А. Блока, С. Есенина, стихи поэтов Пушкинской плеяды...
Это было хорошей школой для Р. Гамзатова в начале творческого пути. Стихи Пушкина научили молодого дагестанского поэта ценить краткость, лаконичность, мудрую простоту, чистоту и глубину чувств.
Свое отношение к Пушкину Гамзатов выразил в стихах, которые он с пафосом читал у памятника поэту во дворе бывшей уже Республиканской юношеской библиотеки:
Я слово правды не нарушу,
Когда скажу тебе, поэт:
Как в очи входит солнца свет,
Твой чистый голос входит в душу.
Как мне отрадно, что аварец
Твоим пленяется стихам,
Джигит находит мудрость в нем,
И юность обретает старец.
Неизменная любовь к Пушкину, искренняя любовь к русской культуре, русскому народу, великому союзу многоязычного сообщества народов всегда вдохновляли его. Он во всеуслышание признавался в любви к этому великому языку. И призывал к тому же всех: горцев, дагестанцев, кавказцев.
Я часто вспоминаю с какой грустью и сожалением на заседании правления союза, на совещаниях по проблемам национальных секций и в личных беседах Расул Гамзатович говорил о дефиците и практическом отсутствии для некоторых литератур переводческой базы, о необходимости подготовки кадров переводчиков, о значимости переводческой школы, особенно для разноязычной и древнейшей дагестанской литературы.
А с какой гордостью он произносил имена коллег, таких мастеров пера, как Илья Сельвинский и Сергей Городецкий, Семен Липкин и Юлия Нейман. Особенно плодотворно работали с ним его друзья-поэты: Наум Гребнев, Яков Козловский, Яков Хелемский, Владимир Солоухин, Елена Николаевская, Роберт Рождественский, Андрей Вознесенский и др. Расул Гамзатович, как истинный гений, обладал даром предвидения. За несколько месяцев до своей смерти и за год до трагедии в Беслане он написал проникновенное стихотворение «Берегите детей», которое предостерегало человечество от страшных угроз современности. Гамзатов еще при жизни стал поэтической глыбой, недоступной литературной вершиной. Но в реальной жизни он никогда не был недосягаемым небожителем. Боль мира и боль человека не были для него абстрактными понятиями. Он живо откликался на любую трагедию и сопереживал по-настоящему, а не картинно. Его строки «Мне отдельного счастья не надо, недоступного людям другим» не были пустой поэтической декларацией. Эти слова стали настоящим жизненным кредо поэта.
«Мы знаем Расула Гамзатова поэта (он – поэт и в стихах своих, и в прозе, и в публицистике). Мы знаем Расула Гамзатова гражданина. И эти два понятия неразделимы. Пламенная любовь, по Гамзатову, – это не только чувство к конкретному человеку, но и преданность земле, на которой он живёт, преданность благородным традициям, памяти о прошлом, мечтам, зовущим в завтрашний день. Быть Человеком – значит, уметь любить…» – пишет Сергей Михалков.
Поэт выполняет свой сыновний долг. «Две матери у моего народа, у моей маленькой страны, у каждой из моих книг. Первая мать – родной Дагестан. Здесь я родился, здесь я впервые услышал родную речь, научился ей, и она вошла в мою плоть и кровь. Здесь я впервые услышал родные песни и первую песню спел сам. Здесь я впервые ощутил вкус воды и хлеба. Сколько бы раз ни поранился я в детстве, карабкаясь по острым камням, воды и травы родной земли залечили все мои раны... Моя вторая мать— великая Россия, моя вторая мать – Москва. Воспитала, окрылила, вывела на широкий путь, показала неоглядные горизонты, показала весь мир. Перед обеими матерями я в сыновнем долгу... Как орел во время полета не знает, которое крыло из двух ему нужнее и дороже, так не знаю и я, которая мать дороже мне».
Ему, рожденному в далеких дагестанских горах, получившему истинное признание в Москве, суждено было уйти из жизни именно там. В Москве, которую он любил, которая его любит по сей день. Как Поэта, Гражданина, Патриота.
М.М. Магомедрасулов,
зам. директора Национальной библиотеки республики Дагестан им. Р.Гамзатова Ссылка на источник:
https://m.vechorka.ru/article/rasul-gamzatov-rodilsya-8-sentyabrya-1923-goda-v-etom-godu-my-/
Комментарии 3