Вот как можно перевести эти слова.
Каждый народ высказывает свою радость, свой привет при встрече своих видных деятелей, например вождей, особенным восклицанием. Евреи выражали свои чувства этим словом "гош-и-она". В ветхозаветной Церкви праздновался так называемый праздник кущей, когда евреи выходили в поле, устраивали палатки, убирали их зеленью и там проводили весь праздник. Дети еврейские, взяв в руки ветви, бегали по полю и при встрече помахивали друг другу и кричали "гош-и-она", то есть "приветствуем вас", "здравствуйте", "да будет вам радость".
Этим же восклицанием дети (главным образом) встретили входившего в Иерусалим Христа Спасителя. Наше пение: "Осанна в вышних, благословен грядый…" выражает привет грядущему Христу.
Митрополит Вениамин (Федченков). Из книги «Беседы о Литургии».
#ЦерковныеПраздники #духовноепросвещение
Присоединяйтесь к ОК, чтобы подписаться на группу и комментировать публикации.
Нет комментариев